Hulde

This is a multifaceted term [from Buryatian Bө-Murgel]. It denotes type(s) of energy which generations, progeny, health, long-life, sanity, respect, honour, military victory, protection, straight life path etc. In Russian anthropological works it is dubbed ‘soul-fate’. While hulde is necessary to enjoy a good life, if it happens to leave for whatever reason or be stolen, the person will not die, although they will experience a deterioration of good luck, health etc. and all the qualities described above may disappear altogether if hulde is not restored.
Hulde is not just personal energy. It is much wider than that. Each person, clan, tribe and nation has their hulde. For a clan, tribe and nation, the implications of losing hulde are the same – fortune disappears and things start going wrong. Quarrels and disagreements break out leading to the deterioration of the clan’s, tribe’s or nation’s wealth and successfull development is hindered. In its wider sense, hulde is an external energy present in the universe which can be invoked and internalized through offering and praying to teh protective deities of the clan, nation and tribe.
[…]
Although in many Russian scholarly works zayaashi-soul and hulde are considered synonymous and are both referred to as ‘soul-fate’, there is a clear difference between them. Hulde is a universal energy of prosperity, good luck and well-being while zayaashi is a personal protective deity.

Dmitry Ermakov in Bө & Bön p. 532-534

Leave a Reply

You can use these HTML tags

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

  

  

  

Search website

Last quotes

The Open Mouth

Gap Var Ginnungaga = “The Open Mouth of the Sacred Descendants was (existed)”. From gap = “open mouth” (indicating something ready to swallow something), var = “was”, “existed”, ginnr = “sacred” and unga = genitive plural of ungr = “descendant”, “child”, “lineage”.

Maria Kvilhaug in The Poetic Edda p. 6 (note 5)

In the beginning was the Wave

Ar var alda = “In the beginning was the Wave” is a very controversial interpretation that is not found in other translations. My interpretation is based in the understanding that ár is the ON adverb ór which means “in the beginning”. It follows that var (“was”) refer to the singular noun which was in the […]

Great World

Heimdallr = “Great World” from ON heimr = “world” and dallr = “splendid”, “awsome”, “great”, “dazzling”. An Aesir/Vanir deity.

Maria Kvilhaug in The Poetic Edda p. 5 (note 3)

Chicken

The name “Chicken” (in plural) [Hoenir] is funny and mysterious on a character that actually bestows intelligence to human kind – perhaps the incessant clucking of chicken is a metaphor for how the thinking mind makes noise?

Maria Kvilhaug in The Poetic Edda p. 12 (note 21)

Spiritual grace

Certain Hindus of old blessed our epoch not because it is good but because, being bad, it includes by way of compensation spiritual grace that make easy what is in itself difficult, provided man is sincere, pure, humble, and persevering.

Frithjof Schuon in Prayer Fashions Man

Last blog entries

An unreviewed book

It does not happen often that I get myself a book and decide not to review it. Hraftzer Asatru: An Introduction is one such though. I got the book because I never heard of “Hraftzer” and was curious what new kind of Asatru would have sprung from the USA. The book proved to be a […]

No blog

At some point I thought it was a good idea to make a “blog” for every section so I could share other relevant information than reviews and articles. I see now that I have not done so in five years! It is not like I stopped reading books. Far from it! You also see new […]

Traditie newsletter 3/2011

Electronic newsletter in Dutch, with announcements and a short article.

MySQL 5

Because the software that this website runs on will soon release a version which requires newer server software than my host offers in their normal package, I ran ahead getting a new database on another server. The transfer was not easy. The biggest problems were importing a gigantic database dump and the fact that accented […]