Vikingen * Luit van der Tuuk (2015)

My father in law bought this book and figured I might want to read it. “Vikingen, Noormannen in de Lage Landen” (‘Vikings, Normans in the Low Countries’) is a revised and expanded version of the same book that the author published in 2008. Van der Tuuk is conservator in the Dorestad museum (and in that capacity I once had a guided tour from him). Dorestad was the most famous Dutch trading town that was sacked and burned down by Viking raiders several times.

It is exactly the image of ravaging barbarians that the author aims to revise. Most information we have about the period of the Viking raids comes from Christian authors who depicted the situation worse than it actually was. Of course they also benefited from depicting the heathens as barbarians.

The book is an enormous summing up of historical events which Van der Tuuk unraveled. He uses writings from different sources and archaeological findings to weave a detailed story of Norse presence in what are nowadays the Netherlands and Belgium.

Some background information about certain events is about as much history as I can ‘handle’, but 336 pages of historical details such as years, dates, names, lineage and the like is a bit too much for me. I guess this is a book for walking historical encyclopedia such as my father in law, but of course if you want a reference book about the age of the Viking raids, this is the one to get.

2015 Omniboek, isbn 9789401906838

Leave a Reply

You can use these HTML tags

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

  

  

  

Search website

Last quotes

The Open Mouth

Gap Var Ginnungaga = “The Open Mouth of the Sacred Descendants was (existed)”. From gap = “open mouth” (indicating something ready to swallow something), var = “was”, “existed”, ginnr = “sacred” and unga = genitive plural of ungr = “descendant”, “child”, “lineage”.

Maria Kvilhaug in The Poetic Edda p. 6 (note 5)

In the beginning was the Wave

Ar var alda = “In the beginning was the Wave” is a very controversial interpretation that is not found in other translations. My interpretation is based in the understanding that ár is the ON adverb ór which means “in the beginning”. It follows that var (“was”) refer to the singular noun which was in the […]

Great World

Heimdallr = “Great World” from ON heimr = “world” and dallr = “splendid”, “awsome”, “great”, “dazzling”. An Aesir/Vanir deity.

Maria Kvilhaug in The Poetic Edda p. 5 (note 3)

Chicken

The name “Chicken” (in plural) [Hoenir] is funny and mysterious on a character that actually bestows intelligence to human kind – perhaps the incessant clucking of chicken is a metaphor for how the thinking mind makes noise?

Maria Kvilhaug in The Poetic Edda p. 12 (note 21)

Spiritual grace

Certain Hindus of old blessed our epoch not because it is good but because, being bad, it includes by way of compensation spiritual grace that make easy what is in itself difficult, provided man is sincere, pure, humble, and persevering.

Frithjof Schuon in Prayer Fashions Man

Last blog entries

An unreviewed book

It does not happen often that I get myself a book and decide not to review it. Hraftzer Asatru: An Introduction is one such though. I got the book because I never heard of “Hraftzer” and was curious what new kind of Asatru would have sprung from the USA. The book proved to be a […]

No blog

At some point I thought it was a good idea to make a “blog” for every section so I could share other relevant information than reviews and articles. I see now that I have not done so in five years! It is not like I stopped reading books. Far from it! You also see new […]

Traditie newsletter 3/2011

Electronic newsletter in Dutch, with announcements and a short article.

MySQL 5

Because the software that this website runs on will soon release a version which requires newer server software than my host offers in their normal package, I ran ahead getting a new database on another server. The transfer was not easy. The biggest problems were importing a gigantic database dump and the fact that accented […]